Менеджер проектов в студию локализации аудиовизуального контента Кириллица - Facancy

Менеджер проектов в студию локализации аудиовизуального контента Кириллица

11 ноября 2021
Удаленно

Вакансия на удаленке

 

В студию локализации аудиовизуального контента Кириллица требуется Менеджер проектов.

 

«Кириллица» – одна из ведущих российских студий локализации аудиовизуального контента. Компания предоставляет полный цикл услуг: кинотеатральный и телевизионный дубляж, закадровое озвучивание, субтитрирование и локализацию игр на более чем 25 иностранных языков.

 

В команду отдела Глобализация / Локализация контента / Cyrillica ищут Менеджера проектов. Это отличная возможность получить опыт по управлению проектами по локализации контента за рубежом, и участвовать в создании нового уникального продукта в сфере аудиовизуального озвучания.
Ждут самостоятельного сотрудника, который любит систематизировать и управлять процессами, может самостоятельно организовать свое рабочее время и готов углубиться в процесс создания контента.

 

Требования:

  • Опыт управления проектами в любой сфере от 1 года
  • Английский Advanced - основной язык рабочей коммуникации
  • Способность и желание усвоить большой объем информации и разобраться в специализированных программах - всему научат
  • Самостоятельность, ответственность, инициативность
  • Опыт работы с облачными сервисами (Google Docs) и любыми CRM системами (Bitrix24, Trello, Slack) - как преимущество
  • Знание других иностранных языков - значительное преимущество

 

Обязанности:

  • Полный цикл ведения проектов по подготовке аудиовизуального контента на зарубежный рынок
  • Коммуникация с иностранными заказчиками на всех этапах проекта: согласование условий работ, расчет смет, работа с правками
  • Планирование и отслеживание статуса работ по проектам
  • Подбор команды исполнителей на проект, контроль сроков и качества выполнения работ: переводчики, редакторы, актеры и т.д.
  • Работа с разными языковыми парами, в том числе и с редкими языками (арабский, португальский, китайский, иврит, шведский, эстонский, финский и т.д.)

 

Условия:

  • Удаленная работа с гибким графиком и/или возможностью работы в офисе в Москве
  • Стабильная заработная плата + KPI
  • Возможность проявить себя в решении интересных и не рутинных задач. У компании нет готовых шаблонов и жестких процедур, открыты к любым идеям и инициативам
  • Научитесь отличать закадр от дубляжа, сможете сами организовать процесс озвучания и поработать с настоящими актерами и носителями языка
  • Сможете стать узким специалистом или вырасти внутри отдела, а при желании, попробовать себя в других подразделениях компании
  • Офис в стиле лофт на территории Даниловской мануфактуры и отсутствие дресс-кода 

Данная вакансия, к сожалению, уже не актуальна.

Чтобы откликнуться на вакансию - необходимо подписаться на наш сервис