В Яндексе открыта роль Менеджера проектов локализации в команде, которая локализует крупнейшие сервисы компании и помогает приложениям «заговорить» на одном языке с пользователями стран присутствия.
Что нужно делать:
- Координировать проекты по локализации сервисов Яндекса;
- Взаимодействовать с менеджерами продуктов и разработчиками;
- Координировать работу распределённой команды переводчиков и редакторов: ставить задачи, контролировать сроки, уточнять информацию и отвечать на вопросы;
- Участвовать в составлении ТЗ к инструментам локализации CAT и QA;
- Развивать внутренние системы и процессы команды локализации (LQA, автоматизацию).
Компания ждет, что вы:
- Больше трёх лет управляли проектами локализации в международной компании на стороне поставщика (LSP) или на стороне заказчика;
- Опытный пользователь CAT- и QA-систем, умеете работать с разными форматами файлов локализации (.po, .json., .xml, .dita, .md);
- Умеете структурировать проектную работу, декомпозировать, расставлять приоритеты;
- Владеете английским на уровне не ниже Upper-Intermediate;
- Нацелены на результат, умеете принимать решения в условиях сжатых сроков и многозадачности;
- Имеете представление о грамматике, синтаксисе, лексикографии, стилистике;
- Умеете работать с разными типами текста (интерфейс, пользовательская документация, маркетинговые материалы и т.п.);
- Понимаете особенности локализационного тестирования.